A Mesoamerican Place
Name for Bountiful?
By V. Garth
Norman
Editor's Note: This research is based on original research
by Garth Norman first published in an Ancient America
Foundation Newsletter.
What are the chances that
a Book of Mormon land, a land that we don't know by
its Nephite name, could be located, and its native American
name be found to match Joseph Smith's English translation
meaning, and also match Hebrew words in both sound and
meaning, and then find the matching American land has
a geographic archetype in ancient Palestine of the same
related name?
These would certainly be
extremely remote chance matches. We may now have the
first identified Book of Mormon land with its place
name.
The general land of Bountiful
where Christ appeared to the Nephites is easily identified
along the eastern coastal territory of the narrow neck
of land (Alma 22:31,32;52:17ff). Many Mesoamerican scholars
of Book of Mormon geography agree that the land Bountiful
is principally the state of Tabasco in the southern
Gulf Coastal region of the Isthmus of Tehuántepec and
adjacent southern Veracruz.
Tabasco is the pre-Columbian
name for this territory and has a meaning of abundance
(Bruce Warren, personal communication, from Scholes
& Roys 1948).
The Nephite-Hebrew name
for the land Bountiful was translated and not given
in the Book of Mormon. We can only speculate what the
original name might be by considering Hebrew words for
bountiful. There are two Hebrew words, sho'a and tob,
for "bountiful" (Book of Mormon 1986, vol.
2, p. 591, n.55). A bountiful or abundant, fertile earth
is tob, and abundant prosperity is sho'a. I believe
a composite of these two words is the origin of the
name Tabasco. It can be easily recognized as a transliteration
of Toba-shoa, with a vowel added to Tob to attach shoa.
A matching geographical
place-name would be most significant. Was there a land
Bountiful in Palestine that could be a place-name match
for the Nephite Bountiful? Yes. Tob was the name of
a land east of the Sea of Galilee, not specifically
identified, that is in the most fertile and prosperous
district in all of Palestine. It is curious that Christ's
ministry in Palestine began on the shores of the Sea
of Galilee, just as his ministry among the Nephites
took place at Bountiful.
Tob was in the rich fertile
land of Bashan watered by numerous streams from Mount
Herman and known for its rich grass lands (Wigoder 1986).
Bashan, bordering on the east of the river Jordan and
Sea of Galilee, was the extreme northeastern district
of the land of Palestine, just as the land of Bountiful
in the Book of Mormon, and as it fits Tabasco, was the
extreme northeastern territory of the land of Zarahemla.
Some exploration to identify
the city Bountiful has been conducted, but to date there
is no compelling ruin or archaeological data. I personally
favor Minatitlan, which is a pre-Columbian city on the
lower Rio Coatzacoalcos on the Isthmus of Tehuántepec.
The city of Bountiful was
on the east coast and was the last major defense to
keep the Lamanites from penetrating into the land northward
in that region. The area of Minatitlan is well suited
for a defense because it is situated on the edge of
the high ground on the west bank of the Coatzacoalcos
that does not flood during the rainy season. A large
mound rises above the jungle just south of Minatitlan.
I have inspected pipeline trenches with deep ceramic
deposits in Minatitlan, but no in-depth archaeological
study has yet been accomplished. If the city of Bountiful
was never abandoned, then Minatitlan is for me the best
prospect. Coatzacoalcos is another possibility.
Is there any evidence that
Minatitlan was a defense? Mina in Nahuatl means to shoot
or pierce someone with arrows, and titlan means to send
a messenger (Karttunen 1983). This meaning certainly
sounds like the narrow neck defense where Teancum was
sent, where Moroni's army was sent to cut off Morianton,
or where Bountiful was fortified as the last defense
along the east coast against Lamanite penetration into
the land northward.
What’s in a Name?
The Hebrew tob for bountiful
may be in a Book of Mormon proper name. Tob is found
in Tubaloth, keeping in mind that vowels were not written
in Hebrew. I propose Tubaloth was named after
the land Bountiful.
Tubaloth was son of Ammaron
who joined his brother Amalickiah’s revolt against Helaman
in 73 B.C. Through treachery, Amalickiah became the
Lamanite king and led them to war. After he and
Ammaron were both killed by Teancum, Tubaloth became
king in 51 B.C. and appointed Coriantumr commander of
the Lamanite armies (Hel 1:16). The military objective
to conquer Zarahemla required taking Bountiful, where
they could control the narrow neck of land and access
into the land northward (Alma 50:30).
Assuming Tubaloth was born
during the revolt, he would have been in his early twenties
when he became king. I speculate Ammaron named
Tubaloth after the land Bountiful as a sign of the revolt
objective to possess Bountiful in victory over Zarahemla,
which king Tubaloth almost achieved when Coriantumr
reached the city Bountiful, the last stronghold on the
borders of the land northward, where Helaman halted
the Lamanite offensive.
Based on the name Tubaloth,
the Nephite name Bountiful that Joseph Smith translated
would have been Tuba-shoa or Tuba-sho, which survives
in the state of Tabasco, long recognized as the probable
Nephite land Bountiful.
This place name discovery
is more significant as Book of Mormon evidence than
if Joseph Smith had included the Nephite name in his
translation. It is not only evidence of his translation,
he cannot be accused of lifting the name Tabasco to
compose the geography.
This Bountiful research
has opened the door to many other prospective surviving
related place names in Book of Mormon geography in the
region, including desolation, Cumorah, the narrow neck
and the narrow pass. (G. Norman publication in preparation.)
References
Book of Mormon Critical
Text, Critical Text Project. Vol.2. 1986
Foundation for Ancient
Research and Mormon Studies. Provo. 1986
Karttunen, Frances., An
Analytical dictionary of Nahuatl. University of
Texas Press, Austin. 1983
Scholes, F. V., and R.
L. Roys., The Maya Chontal Indians of Acalan-Tixchel.
Carnegie Inst. Wash., Pub. 560. Washington. 1948
Wigoder, Geoffrey Gen.
Ed., Illustrated dictionary & Concordance of
the Bible. The Jerusalem Publishing House Ltd. 1986
Copyright
© 1999-2003 Ancient America Foundation. This message
may be forwarded with identifying information.
For more information or to subscribe
or unsubscribe to “AAF Notes” send
email to HYPERLINK aaf@ancientamerica.org.
Visit other websites that pertain to Book of Mormon
Culture through the ”Featured Links” section of our
Web Page HYPERLINK http://www.ancientamerica.org.